Blog sobre tudo e sobre quase nada. Blog about everything and about almost nothing. O Blog está escrito em duas línguas para assim poder ser melhor compreendido por mais gente (logo recebendo mais visitas). This blog it's written in two different languages so it can be enjoyed by more people, all around the world.
terça-feira, janeiro 30, 2007
Qbsb p nfv bnps.
I won't cross these streets until you hold my hand
Para não variar, cá vai mais uma música.
Desta vez é:
Swing life away dos Rise Against
Am I loud and clear or am I breaking up?
Am I still your charm or am I just bad luck?
Are we getting closer or we just getting more lost?
I'll show you mine if you show me yours first
Let's compare scars I'll tell you whose is worse
Let's unwrite these pages and replace them with our own words
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave 'til the end
I won't cross these streets until you hold my hand
I've been here so long I think that its time to move
The winter's so cold summer's over too soon
let's pack our bags and settle down where palm trees grow
I've got some friends some that I hardly know
But we've had some times I wouldn't trade for the world
We chase these days down with talks of the places that we will go
We live on front porches and swing life away
We get by just fine here on minimum wage
If love is a labor I'll slave 'til the end
I won't cross these streets until you hold my hand
swing life away
swing life away
swing life away
swing life away
domingo, janeiro 28, 2007
Nam plurimus speciosus femina omnis mundus
O tempo custa mais a passar quando se olha para o relógio. E enquanto eu olho para o relógio a estrela vai ficando cada vez mais brilhante, cada vez mais forte e eu não aproveito a sua pujante luz. Fico a nadar no escuro, na ânsia de voltar para junto do seu calor, a sonhar com a luz que outrora me iluminou e agora apenas existe no meu coração.
Há quem diga que o que existe no coração existe em nós. Talvez. Mas não quero saber muito disso, pois de nada me serve o que existe na memória quando tudo o que quero é, com os 5 sentidos, viver a luz da minha estrela.
Fiz o melhor que podia no título, mas na realidade a frase não faz muito sentido.
segunda-feira, janeiro 22, 2007
As moscas amigas
Voam por muitos lixos,
Sempre a mirar outros bichos.
Sempre com medo que as queiram matar.
Coitadinhas das mosquinhas.
Existe sempre alguém para as espalmar,
Para as suas tripas de fora deixar.
Respeitem-nas que elas são lindinhas.
Quando na comida vão pousar.
Elas querem nos animar.
Não querem comida
Só temos de as beijar.
Onomatopeias
20 century FOX
Este Verão...
pum pum pim
...não perca, uma aventura que o vai deixar abismado.
viiiiiiioooom
- Sim.
- Mas se for assim quem me garante que continuarás aqui.
BOOOOM!!!!!
-Cuidado!!! Os cães assassinos!
-ãoãoãoão.
Com:
Nicholas Cage:
-Você não me irá levar daqui...
Jeff Bridges:
-Ah! O mundo nunca será seu Homem Sombra...
E Meg Ryan:
-James, sabes que sempre te amei...
Num filme de James Cameroon
Pá pá pá....
VIIIIIMMM OOUUU...
O HOMEM DAS SOMBRAS E OS CÃES QUE LADRAM.
domingo, janeiro 21, 2007
Alanis Morissette - Ironic
An old man, turned 98
He won the lottery, and died the next day
It's a black fly in your chardonnay
It's a death row pardon, two minutes too late
And isn't it ironic?
Don't you think?
It's like rain, on your wedding day
It's a free ride, when you've already paid
It's the good advice, that you just didn't take
And who would've thought? It figures
Mr. Play-It-Safe, was afraid to fly
He packed his suitcase, and kissed his kids goodbye
He waited his whole damn life, to take that flight
And as the plane crashed down he thought, "Well isn't this nice?"
And isn't it ironic?
Don't you think?
It's like rain, on your wedding day
It's a free ride, when you've already paid
It's the good advice, that you just didn't take
And who would've thought? It figures
Well life has a funny way of sneaking up on you
When you think everything's okay and everything's going right
And life has a funny way of helping you out
When you think everything's gone wrong and everything blows up in your face
A traffic jam, when you're already late
A "No smoking" sign, on your cigarette break
It's like ten thousand spoons, when all you need is a knife
It's meeting the man of my dreams, and then meeting his beautiful wife
And isn't it ironic?
Don't you think?
A little too ironic?
Yeah I really do think
It's like rain, on your wedding day
It's a free ride, when you've already paid
It's the good advice, that you just didn't take
And who would've thought?
It figures
Life has a funny way of sneaking up on you
And life has a funny, funny way, of helping you out
Helping you out
sábado, janeiro 20, 2007
domingo, janeiro 14, 2007
Mais uma musica
Cada maluco com a sua pancada, agora deu-me para aqui!
Assim, hoje deixo-vos uma música deles. Quer dizer, não é bem deles, é um cover, mas é muita gira.
Espero que também gostem.
Just Like Heaven
Show me, show me, show me
How you do that trick
"The one that makes me scream," she said
"The one that makes me laugh," she said
And threw her arms around my neck
Show me how you do it
And I promise you, I promise that
I'll run away with you
I'll run away with you
Spinning on that dizzy edge
I kissed her face, and kissed her neck
And dreamed of all the different ways
I had to make her glow
"Why are you so far away," she said
"Why won't you ever know that I'm in love with you,
That I'm in love with you?"
You... soft and only
You... lost and lonely
You... strange as angels
Dancing in the deepest oceans
Twisting in the water, you're just like a dream
You're just like a dream
Daylight whipped me into shape
I must have been asleep for days
And breathing lips and through her name
I open up my eyes
I find myself alone, alone, alone
Above a raging sea
That stole the only girl I loved
And drowned her deep inside of me.
You... soft and only
You... lost and lonely
You... just like heaven
sexta-feira, janeiro 12, 2007
domingo, janeiro 07, 2007
Declaração Universal dos Direitos da Criança
- A Criança gozará dos direitos enunciados nesta Declaração. Estes direitos serão reconhecidos a todas as crianças sem excepção alguma nem distinção ou discriminação por motivos de raça, cor, sexo, idioma, religião, opiniões políticas ou outra índole, origens nacional ou social, posição económica, nascimento ou outra condição, quer da própria criança como da sua família.
- A Criança gozará de uma protecção especial e disporá de oportunidades e serviços, dispensados pela lei e outros meios, para que possa desenvolver-se física, mental, moral, espiritual e socialmente de forma saudável e normal, assim como em condições de liberdade e dignidade. Ao promulgar leis com este fim, a consideração fundamental a que se atenderá será o superior interesse da criança.
- A Criança tem direito desde o nascimento a um nome e a uma nacionalidade.
- A Criança deve gozar dos benefícios de segurança social. Tem direito a crescer e a desenvolver-se com boa saúde; nesta perspectiva deverá proporcionar-se, tanto a ela como à sua mãe, cuidados especiais, incluindo tratamento pré-natal e pós-natal. A Criança terá direito a desfrutar de alimentação, casa, recreio e serviços médicos adequados.
- A Criança física e mentalmente diminuída ou que sofra alguma diminuição social deve receber o tratamento, a educação e os cuidados especiais que requer o seu caso particular.
- A Criança, para o pleno e harmonioso desenvolvimento da sua personalidade, precisa de amor e compreensão. Sempre que seja possível deverá crescer sob o amparo e responsabilidade dos seus pais e, em qualquer caso, num ambiente de afecto e segurança moral e material; salvo circunstâncias excepcionais, a Criança de tenra idade não deve ser separada da sua mãe. A sociedade e as autoridades públicas têm a obrigação de cuidar especialmente das Crianças sem família ou que carecem de meios necessários de subsistência. Para a manutenção dos filhos de famílias numerosas convém conceder subsídios estatais ou de outra índole.
- A Criança tem direito a receber educação, que será gratuita e obrigatória, pelo menos nos graus elementares. Dar-se-lhe-á uma educação que favoreça a sua cultura e lhe permita, em condições de igualdade de oportunidades, desenvolver as suas aptidões e o seu juízo individual, o seu sentido de responsabilidade moral e social e chegar a ser um membro útil à sociedade.
O superior interesse da Criança deve ser a consideração fundamental de quem tem a responsabilidade da sua educação e orientação; esta responsabilidade cabe, em primeiro lugar, aos seus pais.
A Criança deve desfrutar plenamente de jogos e divertimentos, os quais devem ser orientados para os fins em vista pela educação; a sociedade e as autoridades públicas esforçar-se-ão para promover o gozo destes direitos. - A Criança deve, em todas as circunstâncias, figurar entre os primeiros que recebam protecção e socorro.
- A Criança deve ser protegida contra toda a forma de abandono, crueldade e exploração. Não será objecto de nenhum tipo de tráfico.
Não deve permitir-se à Criança trabalhar antes da idade mínima adequada; em nenhum caso será permitido que se dedique a ocupação ou emprego algum que possa prejudicar a sua saúde e impedir o seu desenvolvimento físico, mental e moral. - A Criança deve ser protegida contra as práticas que podem fomentar a discriminação racial, religiosa ou de qualquer outra índole. Deve ser educada num espírito de compreensão, tolerância, amizade entre os povos, paz e fraternidade universal, e com plena consciência de que deve consagrar as suas energias e aptidões ao serviço dos seus semelhantes.
______________________________________________________________
Desde a sua publicação, em 1959, esta declaração tem vindo a ser alterada e revista, visando a sua melhoria. Para consultarem os textos mais recentes, incluindo a rectificação feita por Portugal a 21 de Setembro de 1990, visitem o site da UNICEF em www.unicef.pt.
Este post é dedicado ao Rodrigo e ao Gonçalo que têm a sorte de ter pais, avós e até uns tios babados que olhem por eles e fazem de tudo para zelar pelos seus direitos, mas especialmente a todos os meninos pequeninos como eles, que não têm a mesma sorte.